RAGĪNGIS
m Ragingis E
651/ elnias/ briedis/ Hirsch/ jeleń/ deer
RAGS Ragis E 705/ ragas/ rags/ Horn/ róg/ hornRAGŪSTĀ Ragusto E 552/ ragas kraujui traukti/ asinsrags/ Schröpfkopf/ banka (róg do puszczenia krwi)/ cupping-hornRĀIBAN aj n (av) Roaban E 467/ dryžuotai, raibaœi/ svītraini, raibi/ gestreift, bunt/ pasiasto, pstro/ striped (stripy), speckledRĀISTAN n Raystopelk ON VM/ raistas/ mežs sīks purvains/ Moosbruch/ lasek błotnisty omszały/ swamp (with brushwood)RĀKS Rokis E 584/ vėžys/ vēzis/ K rebs/ rak/ crayfishRĀMAWĀ Romow DK/ Romava (Ramuva)/ Rāmava/ Romowe/ Romowa/ Romowe sanctuaryRĀMAWAN n Romow DK VM/ šventasis miškas/ svētais mežs/ heiliger Wald/ święty las/ sacred forestRAMESTUWĒ Romestue E 532/ kapoklis/ cirvis (plats)/ Barte/ siekacz (siekiera wielka)/ wide-bladed axeRĀMS aj Rāms 87/ romus, doras/ rāms, godīgs/ demütig (fromm), fromm, sittlich/ pokorny, zacny, cnotliwy/ meekranco E > RĀNKĀRĀNGTWEĪ Rānctwei 33/ vogti/ zagt/ stehlen/ kraść/ stealranktwey II 5 rancktwey I 5 RĀNGUNS > Rāngtweī pc pt ac nom sg m ranguns 67RĀNKĀ ranco Gr/ ranka/ roka/ Hand/ ręka/ handRĀNKAN > Rānkā acc sg rānkan 97rānkan 83 10 rānkan 113 rānkān 835RĀNKANS > Rānkā acc pl rānkans 79rānkans 81 rānkans 83 20 rānkans 107Rapa E > RAPSRAPENĀ Rapeno E 435/ kumelaitė (juoda)/ ķēve (jauna un melna)/ Stute (jung und schwarz)/ klacz (młoda czarna)/ mare (young and black)RAPĪS Rapis E 563/ salatis/ salate/ Rapfen/ rapa (boleń), boleń/ Caspian asp, Aral aspRAPLĒS nom pl f Raples E 520/ replės/ knaibles/ Zange/ cęgi, obcęgi, kleszcze/ tongs, pliersRAPS Rapa E 2 VM/ globėjas, angelas sargas/ aizgādnis, eņģelis sargs/ Gönner, Vormund, Engel (Schutzengel), Schutzengel/ doględacz, anioł stróż/ guardian, guardian angelRATĪNZĪS Ratinsis E 368 540/ grandinė/ ķēde/ Kette/ łańcuch/ chainRAŪGUS , gen RAŪGAS Raugus E 691/ raugas (raugalas)/ ieraugs (teļa kuņģa ferments)/ Gärstoff (Kälberlab)/ rozczyn (zakwas z cielęcego fermenta żołądkowego)/ ferment (of calf’s stomach)RAWAS , gen RAWAS Rawys E 31/ griovys/ grāvis/ Graben/ rów/ ditchreckenausnan > REKENAŪSNANRĒDĀ Redo E 240/ vaga/ vaga/ Furche/ bruzda/ furrowREDAN aj acc sg reddau 69/ apgaulingą/ mānīgu/ falschen/ zwodniczy/ deceptive, false (deceptive)REDAWĪNGI av reddewingi 3320/ apgaulingai/ mānīgi/ falsch/ zwodniczo/ deceptivelyREDI av reddi II 5/ apgaulingai/ mānīgi/ falsch/ zwodniczo/ deceptivelyredde(wijdikausnan) 3315 REDISKAĪ aj dat sg f reddisku 3310 MK/ apgaulingai/ mānīgai/ falscher/ zwodniczej/ deceptiveRedo > RĒDĀRĒIDE av reide 29/ noriai/ labprāt/ gern/ chętnie/ willinglyreide 39 reidei 55 RĒIDEWĀISINĒJS no Reidewaisines 87/ vaišingas/ viesmīlīgs/ gasrfreundlich/ gościnny/ hospitableREĪSS Buccareisis E 593 VM/ rieutas/ rieksts/ Nuß/ orzech/ nutRĒIZAN acc reisan 69/ kartą (sykį), sykį/ reizi/ Mal/ raz/ time (turn), turn (time)reisan 103 REKENAŪSNAN acc reckenausnan 89/ atsiskaitymą, ataskaitą/ norēķināšanās, atskaiti/ Abrechnung, Rechenschaft/ rozliczenie, sprawozdanie/ accountREKENAŪTWEĪ reckenausnan 89 MK/ atsiskaityti/ norēķināties/ abrechnen/ rozliczyć się/ reckon with (settle accounts)RĒKEWĪNGIS aj (ni)rīgewings 87/ vaidingas/ ķildīgs, strīdīgs (ķildīgs)/ zänkisch/ swarliwy, kłótliwy/ shrewishRĒKTWEĪ rīgewings 87 VM/ vaidytis/ ķildoties/ hadern/ kłócić się/ to have a row, to quarrel (with) RĒPJAĪTĒ ip 2 pl rīpaiti 89/ sekite (eikite paskui)/ sekojiet/ folgen/ idźcie za/ followRĒPĪNTIN > Rēpjaītē pc ps ac acc sg rīpintin 85RĒPĪNTINJAN > Rēpīntin pnl rīpintinton 83RE TENĪKAN acc Retenīkan 63/ Išganytoją/ Pestītāju/ Heiland/ Zbawiciela/ SaviourRettēnikan 131 RETĪWENISKAN aj acc sg Rettīweniskan 87/ išganingą/ izglābšanas/ rettenden/ zbawienny/ salutaryRETĪWĪNGISKAN aj acc sg rettīwingiskan 121/ išganingą/ izglābanas/ rettenden/ zbawienny/ salutaryrick > rik rīgewings > RĒKEWĪNGISrijk > rīkRĪKAŪITĒ > Rīkaūjā ip 2 pl rikauite 107RĪKAŪJĀ ps 3 rickawie 43/ viešpatauja, valdo, tvarko/ valda, kārto/ herrscht, regiert/ panuje, kieruje, porządkuje/ reigns, rules, governsRikawie 85 RĪKAŪSNAN aj rickaūsnan 53/ vadovavimą, viešpatavimą, valdymą, vadovybę/ vadīšanu, vadību, valdību/ Leitung, Führung, Herrschaft/ kierownictwo, kierowanie, dowództwo, panowanie/ reign, government, governing, ruling (governing)RĪKĒ Rīki 113/ karalystė/ karaliste/ Reich/ królestwo/ kingdom, realmryeky II 9 rīks 49 16 Rijks 4914RĪKEN > Rīkē acc rīkin 43rīkin 51 rīkin 113 Rīkin 119 RĪKIJĀI > Rīkīs nom pl Rikijai 95RĪKIJAN > Rīkīs acc sg Rikijan 29Rikijan 279 Rikijan 2716 Rikijan 311 Rikijan 3110 Rikijan 3119 Rikijan 337 Rikijan 3318 Rikijan 35 Rikijan 371 Rikijan 41 Rikijan 45 Rikijan 67 Rikijan 83 Rikijan 85 Rikijan 89 Rikijan 9313 Rikijan 9320 Rikijan 9324 Rikijan 9515 Rikijan 9523 Rikijan 103 Rikijan 10918 rikijan 113 Rikijan 1173 rikijan 1174 Rikijan 1196 Rikijan 121 Rikijan 127 Rikijan 12918 Rikijan 13120 Rickijan 107 rekian I 7 reykyen II 7 RĪKIJANS > Rīkīs acc pl Rikijans 31Rikijans 959 (Butta) Rikians 9519 RĪKIJAS > Rīkīs gen sg Rikijas 73Rikijas 91 Rikijas 115 Rikijas 117 Rikijas 129 Rikijas 131 Rikijs 7118 Rikijs 11922 RĪKIJISKĀ aj nom sg f Rikijiskai 103/ puiki (šauni), įstabi/ lieliska/ herrliche/ wspaniała (piękna)/ excellentRĪKĪJIWISKAN acc Rikijwiskan 65/ įstabumą/ lieliskumu/ Herrlichkeit/ wspaniałość/ majesty rīkin > RĪKENRĪKĪS nom sg m Rikis E 404/ ponas, Viepats/ kungs/ Herr/ pan/ lordRikijs 3712 Rikijs 59 Rikijs 61 Rikijs 674 Rikijs 69 Rikijs 7115 Rikijs 75 Rikijs 838 Rikijs 8314 Rikijs 857 Rikijs 8512 Rikijs 87 Rikijs 9314 Rikijs 1019 Rikijs 10115 Rikijs 105 Rikijs 109 rikijs 11311 rikijs 11723 Rikijs 12115 Rikijs 123 Rikijs 13312 Rikijs 13314 Rikijs 13317 Rikeis 10319 Rickijs 6714 rickis I 13 Rekis I 11 reykeis II 13 rykyes II 11 rickie Gr rickie Gr rekyse BPT Rikisnan E > RITĪZNANRĪKLĪS Riclis E 205/ auktas (antlubis)/ bēniņi/ Dachboden/ strych (poddasze)/ loft rīks > RīkiRITĪZNAN n Rikisnan E 107 RT/ nugara/ mugura/ Rücken/ grzbiet (plecy)/ back (of the body)RĪNDĀ Rindo E 227/ lovys/ sile (mulda)/ Krippe, Trog (Futterkrippe)/ żłób paszowy (koryto)/ crib (for fodder)rīp > RĒPRĪSTĒ Riste E 639/ rykštė/ rīkste/ Rute/ rózga/ birch (switch), switch (rod)Roaban E > RĀIBANRokis E > RĀKSRömerins 63 Romestue E > RAMESTUWĒRomow > RĀMAWĀRuctandadan E > RŪGTAN DADANRUGIS m Rugis E 258/ rugiai/ rudzi/ Roggen/ żyto/ ryeruggis Gr RŪGTAN DADAN n Ructandadan E 690/ rūgpienis/ rūgušpiens/ Sauermilch/ mleko kwaśne/ sour milkRŪGTS aj Ructandadan E 690 drv/ rūgštus/ skābs/ sauer/ kwaśny/ sourRŪKĀI nom pl m Rūkai 53/ rūbai, drabužiai/ tērpi, apģērbi, drēbes/ Kleider/ odzież, ubranie (odzież)/ clothes (dress), dress (clothes), garmentsRŪKANS > Rūkāi acc pl rūkans 41RŪNDĪLS , gen RŪNDILAS rundijls 87/ girtuoklis/ žūpa, dzērājs (žūpa)/ Säufer, Trunkenbold/ pijak/ drunkardRUSAS > Russ gen sg russas 85RUSS Russis E 429/ žirgas/ zirgs/ Roß/ rumak/ horse
|