| TĀI
        >
        Tū encl obl thoi Gr TAKELĪSTackelis E 530/ tekėlas/ tecīla/ Schleifstein/ toczydło/ grindstone TAKISSTakes E 328/ takišys, užtvanka/ tacis, aizsprosts (dambis)/ Wehr (Staudamm), Staudamm, Mühlendamm/ tama (grobla), grobla/ weir, dam TAKĪTWEĪTackelis E 530 VM/ tekinti (galąsti)/ asināt (ar tecīlu)/ wetzen (mit dem Schleifstein)/ ostrzyć toczydłem/ grind (whet), whet (grind) TĀLISav cp tālis 119/ toliau/ tālāk/ weiter/ dalej/ further tāls 69 Tāls 71 tals 99 TALĪTWEĪPatols DK VM/ raminti, tildyti/ mierināt, klusināt/ beruhigen, schweigend machen/ uciszać/ soothe (quieten) TĀLKĀps 3 tlāku 89/ kulia/ kuļ/ drischt/ młoci/ threshes TĀLKINĪKSTallokinikis E 408/ talkininkas, laisvasis valstietis/ talcinieks, brīvs zemnieks/ Mithelfer, freier Bauer/ współpomagacz, wolny chłop/ assistant (member of voluntary collective assistance), free peasant tāls > TĀLIS TĀLS, gen TALAS Talus E 207/ grindys, asla/ grīda, klons (māla grīda)/ Fußboden/ podłoga/ floor, dirt floor tannā > TENĀ tanassen I> TENESAN tankinne> TAŪKINĀ tankis E> TAŪKS TĀNSpn nom sg m tāns 436/ jis/ viņš/ er/ on/ he Tāns 37 Tāns 39 tāns 4323 tans 4515 tāns 4519 tāns 47 tāns 49 tans 53 tans 55 tans 5717 tans 5719tāns 63 tans 69 tans 71 tans 752 tans 752 tans 77 tans 851 Tans 855 tans 87 tans 95 tans 975 tans 977 tans 10113 tans 10116 tans 10125 tans 1038 tans 10310 tans 10318tāns 10323 tāns 1055 tans 10512 tāns 10524 Tāns 10524 tans 107 tāns 1118 tāns 11121 tans 1131 tans 1137 tans 11312 tans 1154tāns 11523 tans 11525 Tāns 1174 tāns 11711 tans 1214tāns 12110 tāns 123 tāns 13111 tāns 13117 tans 133 tans 125 TAPALĒTapali 85/ lentelė/ tabula, tabele/ Tafel/ tabliczka, tabela/ table (plate) Tarbio E> Carbio E TAPĪSaj Tapiow ON VM/ iltas/ silts/ warm/ ciepły/ warm TAPJAWĀTapiow ON VM/ Tepliava/ Tepļava/ Tapiau/ Tapiawa/ Tapiau TĀRENacc sg f tārin 105/ balsas/ balss/ Stimme/ głos/ voice TARĪTWEĪ tārin 105 VM/ tarti/ bilst, izrunāt/ aussagen, aussprechen/ wymawiać/ utter TARKINĒTarkue E 449/ diržas (rišamasis)/ saistsiksna/ Bindriemen/ rzemień więzowy/ binding strap, strap (binding thong) TATĀRWASnomsg m Tatarwis E 767/ tetervinas/ rubenis, teteris/ Birkhahn/ cietrzew/ black grouse TAŪKINĀps 1 sg tankinne 10716/ žadu/ solu, apsolu/ verspreche, verheiße/ obiecam/ promise TAŪKINUNS> Taukinā pc pt ac taukinnons 57 taukinnons 10722 TAŪKStankis E 378/ taukai/ tauki/ Schmalz/ tłuszcz/ grease (fat) TĀURSTauris E 649/ tauras/ taurs/ Auerochs/ tur/ aurochs TĀUTĀTauto E 793/ kratas/ zeme (mala)/ Land/ kraj, krajna/ land (country), country TĀUTAN> Tāutā acc tautan 1714 tautan 1721 TAŪWIŠAN> Taūwišas acc tauwyschen II 5 tawischan 3316 tawischan 3320 tawischan 3511 tawischan 37 Tawischen 31 Tawisen 97 tawischen I 5 TAŪWIŠASgen sg m tauwyschies II 75/ artimo (žmogaus)/ tuvinieka/ Nächsten/ bliźniego/ neighbour (fellow creature) tauwyschis II 73 Tawischas 339 tawischas 356 Tawischas 3517 tawischis I 73 tawischis I 76Tāwa > TĀWE TĀWĀI> Tāws nom pl Tawai 93 TĀWAN> Tāws acc sg tāwan 1273 Tāwan 29 Tāwan 3918 Tawan 4311 Tawan 4713 Tāwan 5716 Tawan 95 Tawan 101 Tawan 123 thawan I 5 Thawan I 7 thawan II 5 Thawan II 7 TĀWANS> Tāws acc pl tāwans 37 TĀWAS, gen TĀWAS > Tāws Tawas 4710 TĀWAS> Tāws gen sg Tāwas 59 Tawas 435Tāwas 653 Tawas 71 Tawas 109 Tawas Tāwas 12714 Tāwas 12911 Thawas I 9 Thawas I 11 thawas II 9 Thawas II 11 TĀWE> Tāws voc Tāwa 471 Tāwa 476 Tawa 4912 Tawa 6519 Tawa 798 Tawa 83 Tawe 818 Tawe 8510 Tawe 121 Thawe I 912 THawe I 913 Thawe II 912 THawe II 913 Towe TN TĀWISKANacc Tawiskan 41/ tėvišką/ tēva (tēvišķīgu), tēvišķīgu/ väterlichen/ ojcowski/ fatherly, paternal TĀWSnom sg Taws 498/ tėvas/ tēvs/ Vater/ ojciec/ father Tāws 4920 Tāws 55 Taws 576 Tāws 67 Taws 77 Taws 795 Taws 7911 Tāws 815 Tāws 8111 Taws 8314 Taws 8512 Tāws 115 Taws 117 Tāws 12914 [(butte)tawas 3912 (Butti)Tāws 27 (Buttas )Taws 7720 (Buttas )Taws 831] Towis E 169 thaus Gr taykowuns I> TĒIKĀWUNS Teausis E> TĒNSĪS TEBEĪ> Tū dat tebbei 719 tebbei 7117 tebbei 7119 tebbei 7911 tebbei 7916 tebbei 81 tebbei 95 tebbei 1059 tebbei 10512 tebbei 129 tebbei 131 tebbe 29 tebbe 85 tebbe 1051 tebbe 107 teckinnimai> TIKINIMAĪ teckint> TIKĪNT TEĪKĀTif teickut 105/ kurti, sukurti/ radīt/ schaffen/ tworzyć, stworzyć/ create, make (create) TEĪKĀWUNS> Teīkāt pc pt ac teikūuns 39 teikūuns 107 teikūuns 109 teikūuns 127 taykowuns I 7 Teikūnus 41 TEĪKSip 2 sg Teīks 67/ padaryk/ izdari/ schaffe/ stworzy/ make, create, form TEĪKĀI> Teīkāt pt 3 teikū 10522 teiku 10523 teiku 10524 TEĪKĀSNANacc teikūsnan 17/ potvarkį/ rīkojumu/ Anordnung/ dyspozycją/ arrangement teikūsnan 99 TEĪKĀSNANacc Teikūsnā 39/ kūrimą/ radīšanu/ Schöpfung (Schaffen)/ tworzenie/ creation TEĪKĀSNANacc teikūsnan 109/ kūrinį/ radījumu/ Geschöpf/ twór/ creature TEĪNĒ Allenstein VM/ užutėkis/ atteka (līcis)/ Bucht (am Fluß)/ zatoczka (rzeki)/ backwater, creek TEĪNŪav teinū 133/ dabar/ tagad/ jetzt, nun/ teraz/ now teinu 89 teinu 918 teinu 9112 teinu 97 teinu 107 Teinu 115 teinu 117 TEĪSĒteisi 9111/ garbė/ gods/ Ehre/ cześć, zaszczyt (cześć)/ honour TEĪSEN> Teīsē acc Teisin 57 Teisin 69 Teisin 91 teisin 93 Teisin 133 teischin 53 TEĪSĒS> Teīsē gen teisis 87 TEĪSĒWĪNGINSacc pl (ni)teisīwingins 69/ garbingus/ godīgus/ ehrliche/ czcigodne, zaszczytne/ honourable TEĪSĒWĪNGISKANacc teisīwingiskan 87/ garbingumą/ godprātību, cienīgumu/ Ehrbarkeit, Ehrlichkeit/ czcigodność, zaszczytność/ honesty, respectability TEĪSĪNGIav teisīngi 31/ pagarbiai, garbningai/ godbijīgi, godīgi/ ehrlich, treulich, züchtig/ z szacunkiem, zaszczytnie/ honourably, respectfully teisīngi 33 TEĪSĪNGISKANaj acc sg (ni)teisīngiskan 87/ garbingą/ godīgu/ ehrlich/ zaszczytny/ honourable TEĪSĪNTif teisint 33/ gerbti/ cienīt, godāt/ ehren/ szanować, poważać/ honour, respect TEĪSISKANacc Teisiskan 91/ garbingumą/ godprātību, cienīgumu/ Ehrbarkeit, Ehrlichkeit/ czcigodność, zaszczytność/ honesty, respectability teisīwingiskan > TEĪSĒWĪNGISKAN TEKTWEĪTakes E 328 VM/ tekėti/ tecēt (plūst)/ fliessen/ płynąć/ flow (stream) TĒMPRĀIav tēmprai 69/ brangiai/ dārgi/ teuer/ drogo/ dear, dearly, expensively TĒMPRANaj acc tēmpran 43/ brangų/ dārgu/ teueren/ drogi/ dear TEN> Tū gen tien 792 tien 7914 tien 812 tien 8114 tien 838 tien 9716 tien 10511 tien 10717 tien 11718 tien 11927 tien 12910 tien 12915 tien 12919 tien 1331 TENĀ> Tāns nom sg f tennā 1214 tennā 1258 tenna 10120 tenna 1192 tannā 12110 ten na 12311/12 TENAN> Tāns acc sg tennan 4712 tennan 4916 tennan 858 tennan 1038 tennan 1039 tennan 10524 tennan 11116 tennan 11723 tennen 855 tennen 10111 TENANS> Tāns acc pl tennans 5915 tennans 9120 tennans 9310 tennans 9522 tennans 10126 tennans 10524 tennans 10525 tennans 11121 tennans 1132 tennans 11514 tannans 11122 TENĒI> Tāns nom pl m tennei 376 tennei 377 tennei 877 tennei 8911 tennei 8913 tennei 11120 tennei 11315 tennēi > TENĒISEĪ TENĒIMANS> Tāns dat pl tennēimans 8911 tennēimons 1716 TENĒISAN> Tāns gen pl tenneison 1717 tenneison 554tennēison 839 tenneison 8520 tennēisan > TENĒISE TENĒISE> Tāns gen sg m tennēison 291 tennēison 312 tennēison 3111 tennēison 3120 tennēison 338 tennēison 3319 tenneison 3510 tennēison 3512 tennēison 3519 tenneison 372 tennēison 393 tennēison 4710 TENĒISEĪ> Tāns dat sg f tennēi 1213 TENĒISMĀ> Tāns dat sg m tennēismu 4319 (en)tennēismu 4320 tennijsmu 3312 TENESAN> Tāns n degen (ka)tanassen I 7/ jo (kas nors)/ viņa (kaut kas)/ Seines (das seine)/ jego (coś)/ of him (smth.) (ka)tanæssen II 7 tennēisan 12513 TENESAN> Tāns acc sg m degen tennēisan 12517 TENESE> Tāns gen sg m tennessei 398 TENESMĀ> Tāns dat sg m tennesmu 1212 tennesmu 1319 tenesmu 4320 TĒNSEĪTĒ> Tēnstweī ip 2 pl tenseiti 93 TĒNSĪSTeausis E 254/ grąžulas/ dīsele/ Deichsel/ dyszel/ pole (of a cart) TĒNSĪTWEĪentēnsīts 59 drv/ traukyti, tąsyti/ raustīt, staipīt, vilkt/ schleppen, ziehen (wiederholt)/ ciągać, włoczyć/ drag (many times), pull (many times), tug (many times) TĒNSTWEĪ tiēnstwei 73/ patraukti, traukti, tempti/ aizraut (pievilkt), pievilkt, vilkt (paraut), stiept/ anreizen (anziehen), reizen (anziehen), anziehen (ziehen), anziehen (reizen), ziehen/ ciągnąć, przyciągnąć, pociągnąć/ drag (once), pull (once), tug (once), draw (tug) TĒNTIav tēnti 17/ dabar/ tagad/ jetzt, nun/ teraz/ now tēnti 37 tēnti 91 tēnti 115 TĒRav ter 115/ tik/ tikai/ nur/ tylko/ only ter 59 ter 65 ter 73 ter 95 ter 121 TĒRPĀenterpon 17 VM/ nauda/ labums (derīgums)/ Nutzen, Vorteil (Nutzen)/ korzyść, zysk, pożytek (zysk)/ use (profit), profit (use) TĒRPĪNS, gen TĒRPINAS, aj anterpinsquan I 5 VM/ naudingas/ lietderīgs, derīgs (lietderīgs)/ nützlich/ korzystny, użyteczny/ useful, profitable TĒRPTWEĪ enterpon 17 VM/ vešėti/ kuplot/ gedeihen/ plenić się/ thrive TESTAMĒNTANn testamentan I 13/ testamentas/ testaments, Derība/ Testament/ testament/ testament Testamenten II 13 Testaments 75 TĒTav tīt 6919/ taip/ tā/ so/ tak/ so, thus, this way, that way Tīt 6713 Tīt 712 tīt 7117 tīt 799 tīt 819 Tīt 914 Tīt 918 Tīt 9112 Tīt 9721 Tīt 9920 Tīt 1014 Tīt 1033 Tīt 1034 Tīt 1051 Tīt 10519 Tīt 10710 Tīt 12314 Tijt 5510 tijt 9315 tijt 11321 tījt 1171 tijt 11724 tijt 11725 tijt 11726 Tijt 11727 Tyt 1255 Tit 7321 TĒTtīt 6928/ taigi, vadinas/ tātad/ also/ a więc, więc/ then (now then), therefore, hence, consequently Tīt 653 Tīt 1017 Tīt 10314 Tīt 10325 tīt 1158 tīt 11715 tijt 516 Tit 8318 TĒTATav titet 3711/ taip, taigi/ tā, tātad/ so, also/ tak, więc/ so, thus, hence (consequently) titet 5723 titet 699 Titet 6924 titet 7922 titet 9922 Titet 10126 titet 10521 titet 10714 Titet 10719 Titet 11117 titet 11512 titat 5718 tittet 1094 tittet 13113 TĒTĪSThetis E 171/ senelis/ vectēvs/ Großvater/ dziadek/ grandfather TĒWELĪS> Tēws dm thewelyse BPT TĒWSThewis E 176/ dėdė/ tēvocis/ Onkel/ stryj/ uncle thoi Gr> TĀI TI> Tū acc encl Warbo thi Dewes Gr TIKĀRS, gen TIKRAS, aj nom sg m tickars 479/ tikras (teisingas), tikslus/ īsts, pareizs/ recht (echt), echt/ słuszny, dokładny/ correct, right (precise), exact tickars 61 tickars 77 tickers Gr TIKINAĪTĒ> Tikīnt ip 2 pl tickinnaiti 105 TIKINIMAĪ> Tikīnt ps 1 pl tickinnimai 35 teckinnimai 37 TIKĪNTif tickint 69/ daryti (padaryti), gaminti/ izdarīt/ machen/ robić (zrobić), zrobić/ make (produce), produce teckint 101 TIKINUNS> Tikīnt pc pt ac tykynnons II 7 TIKRĀ> Tikārs nom sg f tickra 97 TIKRĀI> Tikārs nom pl m tickrai 4710 TIKRAĪdat sg f tickray I 9/ deinei/ labajai (pusei)/ rechter (zur rechten Seite)/ prawej (stronie)/ to the right tickaray II 9 TIKRAN> Tikārs acc tickran 119 tickran 123 (ni)tickran 81 TIKRŌMAĪaj nom pl m tickrōmai 63/ teisūs, teisėti/ taisnīgi/ gerechte/ prawomocni/ right (righteous), just (righteous), rightful TIKRŌMENacc sg f tickrōmien 434/ dešinę (pusę)/ labo (pusi)/ rechte (Seite)/ prawą (stronę)/ right side tickrōmien 127 TIKRŌMISKANaj acc sg tikrōmiskan 4513/ teisų, teisingą/ taisnīgu/ richtigen/ sprawiedliwy/ correct, just (righteous), righteous tickrōmiskan 4518 TIKRŌMISKANacc tickrōmiskan 35/ teisingumą, teisėtumą/ taisnīgumu, likumību/ Recht (Rechtlichkeit), Gerechtigkeit/ prawomocność, sprawiedliwość/ rightness, justice, legality tickrōmiskan 4322 tickrōmiskan 63 tien> TEN tiēnstwei > TĒNSTWEĪ TILTAN n Stabynotilte DK/ tiltas/ tilts/ Brücke/ most/ bridge TIMĀRS, gen TIMRAS, aj tymmer lacus ON MK/ tamsus/ tums/ dunkel/ ciemny/ dark TIMRAN ntymmer lacus ON MK/ tamsa/ tumsa/ Finsternis/ ciemno (ciemność)/ darkness, dark (darkness) TĪMSKymis E 501/ tymas/ safjāns/ Saffianleder/ safian/ morocco TĪMS Kymis E 501/ prijuostė odinė/ ādas priekšauts/ Lederschürze/ fartuch skórkowy/ leather apron TIN> Tū acc tin 107 TĪNKLANn Sasintinklo E 697 VM/ tinklas/ tīkls/ Netz/ sieć/ net (meshes) TĪRTĪ> Tīrts nom sg f Tirti 51 TĪRTĪS> Tīrts Tirtis II 5 TĪRTJAĪ> Tīrts dat sg f Tīrtsmu 63 TĪRTJAN> Tīrts acc sg tīrtian 127 tirtien II 7 tīrtin 37 Tirtin I 7 tīrtan 43 TĪRTSord Tīrts 29/ trečias/ trešais/ dritte/ trzeci/ third Tīrts 45 Tirts I 5 TĪRTSMĀ> Tīrts dat sg n Tīrtsmu 61 Tīrtsmu105 TISTĪSTisties E 184/ uošvis/ sievastēvs/ Schwiegervater (Vater der Ehefrau)/ teść/ father-in-law titet > TĒTAT tlāku> TĀLKĀ Tollin> TULAN Tols> TŪLS Torbis E> Corbis E toū > TŪ toūlan > TŪLAN toūls > TŪLS trapt> TREPT TRĀSKEĪLĪStroskeilis E 343/ bandelė (pailga)/ maizīte (garena)/ Striezel (Gebäck)/ bułka (podłużna)/ roll (of bread, oblong) TRAZDĒTresde E 728/ strazdas/ strazds/ Drossel/ drozd/ thrush (ouzel) trēnien > trīnien TRĒNENacc sg f [trīnien] 95/ grūmojimą, grasinimą/ draudēšanu/ Drohung, Androhung/ groźbę/ threatening, menace (threatening) trencke MBS trencke MBS Treonkaymynweisigis ON> TRIJAN KĀIMAN WĒISĪS TREPT iftrapt 83/ žengti/ soli spert, soļot/ treten, schreiten/ kroczyć/ step Tresde E> TRAZDĒ TRIJAN crd gen plTreonkaymynweisigis ON/ trijų/ triju/ drei/ trzech/ three TRIJAN KĀIMAN WĒISĪSTreonkaymynweisigis ON/ Trikaimis Veisis/ Trijciemains Veisis/ Treonkaimanweisis/ Treonkaimanweisis/ Treonkaimanweisis TRINJĀps 3 trinie 39/ grūmoja, graso/ draud/ droht/ grozi, zagraża/ menaces trīnien> TRĒNEN TRĪNKTWEĪpertincktan 119 VM/ trenkti/ triekt/ Hieb versetzen/ stuknąć, trzasnąć (uderzyć)/ hit (bang), strike (bang) TRINSNANacc trinsnan 93/ keršijimą/ atriebšanu/ Rächen, Rache/ zemsta/ vengeance, revenge TRINTAWINĪnom sg f Trintawinni 89/ keršytoja/ atriebēja/ Rächerin/ mścicielka/ avengeress troskeilis E> TRĀSKEĪLĪS Trumpstis E> KRUMPSTIS Trupeyle E> KRUPEILĒ TRUPS TrupisE 634/ rąstagalys, trinka/ klucis/ Klotz, Holzklotz/ kłoda/ junk (stump), stump (junk), wood-block TRUPTWEĪTrupis E 634 VM/ trumpėti/ saīsināties, īsākam kļūt/ verkürzen sich, kürzer werden/ skracać się, krótszym stawać się/ shorten i, grow shorter Truso> DRŪSĀ TRUSTINS acc plDmskins E 84/ sierą ausies / sēru (ausu)/ Ohrenschmalz/ woskowina/ ear-wax TRUSTINSacc pl Dmskins E 84/ puvėsius/ trūdus/ Vermodertes, Verfaultes/ próchno/ rot TRUSTWEĪ Dmskins E 84 VM/ trupėti/ drupt/ zerbröckelni/ kruszyć się/ crumble i TŪpn 2 nom sg tū 6713/ tu/ tu/ du/ ty/ you (thou), thou Tou 276 Tou 2713 Tou 298 Tou 2917 Tou 318 Tou 3117 Tou 335 Tou 3315 Tou 356 Tou 3517toū 675 tou 676 tou 6924 tou 714 tou 7117 toū 791 tou 792 Tou 7914 toū 812 tou 8113 toū 8114 Toū 8310 (kan)tou 1052 tou 1057 tou 10511 tou 10516 tou 10516 tou 1096 tou 1259 toū 1332 Tou II 53 Tou II 56 Tou II 59 Tou II 512 Tou II 515 Tou II 517 Tou II 519 Tou II 521 Tou II 72 Tou II 75 Thou I 53 Thou I 56 Thou I 59 Thou I 512 Thou I 515 Thou I 517 Thou I 519 Thou I 521 Thou I 72 Thou I 75 thou II 9 tau 11929 ton 819 tuo 11910 tu 476 tu 673 tu 677 tu 711 tu 7112 tu 799 tu 7912 tu 811 tu 819 tu 838 tu 891 tu 9918 Tu 1053 Tu 1059 tu 10514 tu 10515 tu 10912 tu 11724 tu 1273 tu 1277 tu 12719 tu 1293 tu 13116 (iquoi)tu 799 thu I 9 thu Gr tu Gr tho(neaw) BPT du 8514 TŪBĀTubo E 448/ tūbas (veltinys), veltinys/ veltenis/ Filz/ filc, pilśń/ felt TUKĀRĪSTuckoris E 454/ audėjas/ audējs/ Weber/ tkacz/ weaver TULAN> TŪLS no acc Tollin 9110 TŪLANav tūlan 55/ daug/ daudz/ viel/ dużo, wiele/ many, much toūlan 105 TŪLAWĀRTĒSnom pl f Tusawortes E 131/ viduriai/ iekšas/ Eingeweide/ wnętrzności/ intestines, entrails (intestines) TULDĪSNANacc tuldīsnan 89/ džiaugsmą/ prieku/ Freude/ radość/ joy TŪLNINĀps 2 sg tūlninai 131/ daugini, gausini/ vairo, pavairo/ mehrst, vermehrst/ mnożysz, pomnażasz/ multiply, increase tr TŪLNINAĪTĒ> Tūlninā ip 2 sg tūlninaiti 105 TŪLS, gen TULAS, no Tols 9110/ muitas/ muita/ Zoll/ cło/ duty (customs), customs (duty) TŪLSav cp toūls 69/ daugiau/ vairāk/ mehr/ więcej/ more toūls 73 toūls 133 Tunclis E> KUNKLIS TUR> Turētweī ps 2 sg tur I 53 tur I 56 tur I 59 tur I 512 tur I 515 tur I 517 tur I 519 tur I 521 tur I 72 tur I 75 tur II 53 tur II 56 tur II 59 tur II 512 tur II 515 tur II 517 tur II 519 tur II 521 tur II 72 tur II 75 TURĒI> Turētweī ps 2 sg turei 812 turei 891 (ni)turei 1059 turei 10511 turei 10513 turei 10517 TURĒI> Turētweī ps 3 turei 6316 turei 871 turei 877 Turei 8720 turei 952 turei 1055 turei 10712 turei 1093 turei 1094 turrei 10512 ture(di) 6515 turī> TURĒ Turpelis E> Curpelis E turretwey> TURĒTWEĪ turri> TURIJ TURĒLAĪ> Turētweī cn 3 (ni)turrīlai 11121 turrīlai 10312 turrīlai 1155 turīlai 9911 TURĒLIMAĪ> Turētweī cn 1 pl turrīlimai 11323 TURĒTif > Turētweī turīt 2710 turrit 9919 TURĒTWEĪturrītwei 277/ turėti/ būt N D/ haben, besitzen, sollen/ mieć, musieć/ have turrettwey I 5 turryetwey II 5 TURIJ> Turētweī ps 1 sg turri 5715 TURIJ> Turētweī ps 2 sg turri 2713 (ni)turri 276 turri 298 turri 2917 (ni)turri 318 (ni)turri 3117 (ni)turri 335 (ni)turri 3317 turri 356 (ni)turri 3517 turri 6713 turri 792 turri 1053 turri 10514 thueri Gr TURIJ> Turētweī ps 3 turri 274 turri 3915 turri 475 turri 5722 turri 595 turri 656 (ni)turri 6921 turri 717 turri 732 turri 735 turri 7312 turri 777 turri 774 turri 7721 turri 832 turri 8318 turri 855 turri 857 turri 8717 turri 8912 turri 8918 turri 918 turri 9920 turri 10314 turri 1054 turri 1114 turri(di) 6517 TURIMAĪ> Turētweī ps 1 pl turrimai 279 turrimai 2716 turrimai 2911 turrimai 311 turrimai 3110 turrimai 3119 turrimai 337 turrimai 3318 turrimai 352 turrimai 359 turrimai 371 turrimai 392 turrimai 397 turrimai 479 turrimai 4712 turrimai 653 turrimai 6520 turrimai 11117 turrimai 12321 turrimai 1319 
 TURITĒ> Turētweī ps 2 pl turriti 916 turriti 9523 TURĪTĒ> Turētweī ip 2 pl turriti 897 Tusawortes E> TŪLAWĀRTĒS TUSĒSEĪop tussīse 99/ tyli tegu/ klusē (lai klusē)/ schweige/ niech milczy/ be silent, keep silence TŪSIMTANScrd acc pl tūsimtons 37/ tūkstančius/ tūkstošus/ tausende/ tysięcy/ thousands TUSNANaj acc sg tusnan 91/ tylų/ klusu/ stilles/ cichy/ silent, still (silent), calm (still), soft (still) Tussis E> KUSĪS tussīse > TUSĒSEĪ Tuylis E> KUILIS twaia> TWAJA TWĀIS, gen TWĀISE, pn po 2 sg nom sg m twais 3712/ tavo/ tavs/ dein/ twój/ your (thy), thy, thine twais 4715 twais 4914 Twais 515 twais 7919 Twais 8119 twais 1054 twais 1055 twais 13121 twais 1332 twais I 914 twais I 915 Twais I 916 tways II 914 Tways II 916 TWĀISE > Twāis (Tū) gen sg twaise 3517 twaise 10510 twaise 10514 twaise 1099 twaise I 5 twayse II 5 twaisei 2713 twaisei 356 twaisei 1195 twaisei 11919 twaisei 12111 twaisei 13121 twaisai 11720 twaisei I 72 twaisei I 75 TWĀISIS> Twāis degen gen sg twaysis II 72 twaysis II 75 TWAJĀ> Twāis nom sg f twaiā 7925 twayia II 916 TWAJAN> Twāis acc sg twaian 2917 twaian 3316 twaian 672 twaian 7110 twaian 7912 twaian 7923 twaian 8112 twaian 8310 twaian 8316 twaian 8513 twaian 9716 twaian 9918 twaian 10514 twaian 10911 twaian 10913 twaian 11718 twaian 11719 twaian 11721 twaian 11728 (no)twaian 11911 twaian 11914 twaian 11917 twaian 11928 twaian 1231 twaian I 512 twaien I 522 twayien II 512 twayien II 522 TWAJANS> Twāis acc pl twaians 7119 twaians 7918 twaians 8118 twaians 8315 twaians 12917 TWAJAS> Twāis gen sg m twaias 11921 twaias 1335 TWAJĀS> Twāis gen sg f twaias 1193 TWAJĀS> Twāis nom pl f twaias 13116 TWAJĀSE> Twāis gen sg f twaiasei 1057 TWAJĀSEĪ> Twāis dat sg f twaiāsmu 791 TWAJASMĀ > Twāis dat sg m twaismu 1219 twaiāsmu 13119 TWAJĀSMĀ> Twāis degen sg f dat sg m twaiāsmu 1054 TWAKSTAN nTwaxtan E 553/ vanta/ pirtsslota/ Badequast/ miotła (do łaźni)/ brushwood (broom) for bathing TWAKTWEĪTwaxtan E 553 VM/ vanoti, perti/ pērt/ mit Quast baden/ chlastać (miotłą łazienną)/ bath by whipping with a brushwood TWĀNKSTĀTuwangste ON/ tvenkinys, kūdra/ dīķis/ Teich/ sadzawka, staw/ pond (dam), dam (pond) TWĀRISf Coaris E 232/ šalinė/ piedarba nodalījums sienam/ Banse/ gumna część dla siana/ mow (hayloft), hayloft Twaxtan E> TWAKSTAN tway> twai TWĒNKTWEĪTuwangste ON VM/ tvenkti/ aizsprostot (ūdeni)/ stauen (abdämmen), abdämmen, eindämmen/ tamować (wodę)/ dam up tykynnons II> TIKINUNS 
 |