TĀI
>
Tū encl obl thoi Gr
TAKELĪS Tackelis E 530/ tekėlas/ tecīla/ Schleifstein/ toczydło/ grindstoneTAKISS Takes E 328/ takišys, užtvanka/ tacis, aizsprosts (dambis)/ Wehr (Staudamm), Staudamm, Mühlendamm/ tama (grobla), grobla/ weir, damTAKĪTWEĪ Tackelis E 530 VM/ tekinti (galąsti)/ asināt (ar tecīlu)/ wetzen (mit dem Schleifstein)/ ostrzyć toczydłem/ grind (whet), whet (grind)TĀLIS av cp tālis 119/ toliau/ tālāk/ weiter/ dalej/ furthertāls 69 Tāls 71 tals 99 TALĪTWEĪ Patols DK VM/ raminti, tildyti/ mierināt, klusināt/ beruhigen, schweigend machen/ uciszać/ soothe (quieten)TĀLKĀ ps 3 tlāku 89/ kulia/ kuļ/ drischt/ młoci/ threshesTĀLKINĪKS Tallokinikis E 408/ talkininkas, laisvasis valstietis/ talcinieks, brīvs zemnieks/ Mithelfer, freier Bauer/ współpomagacz, wolny chłop/ assistant (member of voluntary collective assistance), free peasant tāls > TĀLISTĀLS , gen TALAS Talus E 207/ grindys, asla/ grīda, klons (māla grīda)/ Fußboden/ podłoga/ floor, dirt floor tannā > TENĀtanassen I > TENESANtankinne > TAŪKINĀtankis E > TAŪKSTĀNS pn nom sg m tāns 436/ jis/ viņš/ er/ on/ heTāns 37 Tāns 39 tāns 43 23 tans 4515 tāns 4519 tāns 47 tāns 49 tans 53 tans 55 tans 5717tans 5719 tāns 63 tans 69 tans 71 tans 752 tans 752 tans 77 tans 851 Tans 855 tans 87tans 95 tans 975 tans 977 tans 10113 tans 10116 tans 10125 tans 1038 tans 10310 tans 10318 tāns 10323 tāns 1055 tans 10512 tāns 10524 Tāns 10524 tans 107 tāns 1118 tāns 11121tans 1131 tans 1137 tans 11312 tans 1154 tāns 11523 tans 11525 Tāns 1174 tāns 11711tans 1214 tāns 12110 tāns 123 tāns 13111 tāns 13117 tans 133 tans 125TAPALĒ Tapali 85/ lentelė/ tabula, tabele/ Tafel/ tabliczka, tabela/ table (plate)Tarbio E > Carbio ETAPĪS aj Tapiow ON VM/ iltas/ silts/ warm/ ciepły/ warmTAPJAWĀ Tapiow ON VM/ Tepliava/ Tepļava/ Tapiau/ Tapiawa/ TapiauTĀREN acc sg f tārin 105/ balsas/ balss/ Stimme/ głos/ voiceTARĪTWEĪ tārin 105 VM/ tarti/ bilst, izrunāt/ aussagen, aussprechen/ wymawiać/ utter TARKINĒ Tarkue E 449/ diržas (rišamasis)/ saistsiksna/ Bindriemen/ rzemień więzowy/ binding strap, strap (binding thong)TATĀRWAS nomsg m Tatarwis E 767/ tetervinas/ rubenis, teteris/ Birkhahn/ cietrzew/ black grouseTAŪKINĀ ps 1 sg tankinne 10716/ žadu/ solu, apsolu/ verspreche, verheiße/ obiecam/ promiseTAŪKINUNS > Taukinā pc pt ac taukinnons 57taukinnons 10722 TAŪKS tankis E 378/ taukai/ tauki/ Schmalz/ tłuszcz/ grease (fat)TĀURS Tauris E 649/ tauras/ taurs/ Auerochs/ tur/ aurochsTĀUTĀ Tauto E 793/ kratas/ zeme (mala)/ Land/ kraj, krajna/ land (country), countryTĀUTAN > Tāutā acc tautan 1714tautan 1721 TAŪWIŠAN > Taūwišas acc tauwyschen II 5tawischan 3316 tawischan 3320 tawischan 3511 tawischan 37 Tawischen 31 Tawisen 97 tawischen I 5 TAŪWIŠAS gen sg m tauwyschies II 75/ artimo (žmogaus)/ tuvinieka/ Nächsten/ bliźniego/ neighbour (fellow creature)tauwyschis II 73 Tawischas 339 tawischas 356 Tawischas 3517 tawischis I 73 tawischis I 76 Tāwa > TĀWETĀWĀI > Tāws nom pl Tawai 93TĀWAN > Tāws acc sg tāwan 1273Tāwan 29 Tāwan 39 18 Tawan 4311 Tawan 4713 Tāwan 5716 Tawan 95 Tawan 101 Tawan 123 thawan I 5 Thawan I 7 thawan II 5 Thawan II 7TĀWANS > Tāws acc pl tāwans 37TĀWAS , gen TĀWAS > Tāws Tawas 4710TĀWAS > Tāws gen sg Tāwas 59Tawas 435 Tāwas 653 Tawas 71 Tawas 109 Tawas Tāwas 12714 Tāwas 12911 Thawas I 9 Thawas I 11 thawas II 9 Thawas II 11TĀWE > Tāws voc Tāwa 471Tāwa 47 6 Tawa 4912 Tawa 6519 Tawa 798 Tawa 83 Tawe 818 Tawe 8510 Tawe 121Thawe I 912 THawe I 913 Thawe II 912 THawe II 913 Towe TN TĀWISKAN acc Tawiskan 41/ tėvišką/ tēva (tēvišķīgu), tēvišķīgu/ väterlichen/ ojcowski/ fatherly, paternalTĀWS nom sg Taws 498/ tėvas/ tēvs/ Vater/ ojciec/ fatherTāws 49 20 Tāws 55 Taws 576 Tāws 67 Taws 77 Taws 795 Taws 7911 Tāws 815 Tāws 8111 Taws 8314 Taws 8512 Tāws 115 Taws 117 Tāws 12914 [(butte)tawas 3912 (Butti)Tāws 27 (Buttas )Taws 7720 (Buttas )Taws 831] Towis E 169 thaus Grtaykowuns I > TĒIKĀWUNSTeausis E > TĒNSĪSTEBEĪ > Tū dat tebbei 719tebbei 7117 tebbei 7119 tebbei 7911 tebbei 7916 tebbei 81 tebbei 95 tebbei 1059 tebbei 10512 tebbei 129 tebbei 131 tebbe 29 tebbe 85 tebbe 1051 tebbe 107 teckinnimai > TIKINIMAĪteckint > TIKĪNTTEĪKĀT if teickut 105/ kurti, sukurti/ radīt/ schaffen/ tworzyć, stworzyć/ create, make (create)TEĪKĀWUNS > Teīkāt pc pt ac teikūuns 39teikūuns 107 teikūuns 109 teikūuns 127 taykowuns I 7 Teikūnus 41 TEĪKS ip 2 sg Teīks 67/ padaryk/ izdari/ schaffe/ stworzy/ make, create, formTEĪKĀI > Teīkāt pt 3 teikū 10522teiku 10523 teiku 10524 TEĪKĀSNAN acc teikūsnan 17/ potvarkį/ rīkojumu/ Anordnung/ dyspozycją/ arrangementteikūsnan 99 TEĪKĀSNAN acc Teikūsnā 39/ kūrimą/ radīšanu/ Schöpfung (Schaffen)/ tworzenie/ creationTEĪKĀSNAN acc teikūsnan 109/ kūrinį/ radījumu/ Geschöpf/ twór/ creatureTEĪNĒ Allenstein VM/ užutėkis/ atteka (līcis)/ Bucht (am Fluß)/ zatoczka (rzeki)/ backwater, creek TEĪNŪ av teinū 133/ dabar/ tagad/ jetzt, nun/ teraz/ nowteinu 89 teinu 918 teinu 9112 teinu 97 teinu 107 Teinu 115 teinu 117 TEĪSĒ teisi 9111/ garbė/ gods/ Ehre/ cześć, zaszczyt (cześć)/ honourTEĪSEN > Teīsē acc Teisin 57Teisin 69 Teisin 91 teisin 93 Teisin 133 teischin 53 TEĪSĒS > Teīsē gen teisis 87TEĪSĒWĪNGINS acc pl (ni)teisīwingins 69/ garbingus/ godīgus/ ehrliche/ czcigodne, zaszczytne/ honourableTEĪSĒWĪNGISKAN acc teisīwingiskan 87/ garbingumą/ godprātību, cienīgumu/ Ehrbarkeit, Ehrlichkeit/ czcigodność, zaszczytność/ honesty, respectabilityTEĪSĪNGI av teisīngi 31/ pagarbiai, garbningai/ godbijīgi, godīgi/ ehrlich, treulich, züchtig/ z szacunkiem, zaszczytnie/ honourably, respectfullyteisīngi 33 TEĪSĪNGISKAN aj acc sg (ni)teisīngiskan 87/ garbingą/ godīgu/ ehrlich/ zaszczytny/ honourableTEĪSĪNT if teisint 33/ gerbti/ cienīt, godāt/ ehren/ szanować, poważać/ honour, respectTEĪSISKAN acc Teisiskan 91/ garbingumą/ godprātību, cienīgumu/ Ehrbarkeit, Ehrlichkeit/ czcigodność, zaszczytność/ honesty, respectability teisīwingiskan > TEĪSĒWĪNGISKANTEKTWEĪ Takes E 328 VM/ tekėti/ tecēt (plūst)/ fliessen/ płynąć/ flow (stream)TĒMPRĀI av tēmprai 69/ brangiai/ dārgi/ teuer/ drogo/ dear, dearly, expensivelyTĒMPRAN aj acc tēmpran 43/ brangų/ dārgu/ teueren/ drogi/ dearTEN > Tū gen tien 792tien 7914 tien 812 tien 8114 tien 838 tien 9716 tien 10511 tien 10717 tien 11718 tien 11927 tien 12910 tien 12915 tien 12919 tien 1331 TENĀ > Tāns nom sg f tennā 1214tennā 125 8 tenna 10120 tenna 1192 tannā 12110 ten na 12311/12TENAN > Tāns acc sg tennan 4712tennan 4916 tennan 858 tennan 1038 tennan 1039 tennan 10524 tennan 11116 tennan 11723 tennen 855 tennen 10111 TENANS > Tāns acc pl tennans 5915tennans 9120 tennans 9310 tennans 9522 tennans 10126 tennans 10524 tennans 10525 tennans 11121 tennans 1132 tennans 11514 tannans 11122 TENĒI > Tāns nom pl m tennei 376tennei 377 tennei 877 tennei 8911 tennei 8913 tennei 11120 tennei 11315 tennēi > TENĒISEĪ TENĒIMANS > Tāns dat pl tennēimans 8911tennēimons 17 16TENĒISAN > Tāns gen pl tenneison 1717tenneison 554 tennēison 839 tenneison 8520tennēisan > TENĒISE TENĒISE > Tāns gen sg m tennēison 291tennēison 31 2 tennēison 3111 tennēison 3120 tennēison 338 tennēison 3319 tenneison 3510 tennēison 3512 tennēison 3519 tenneison 372 tennēison 393 tennēison 4710TENĒISEĪ > Tāns dat sg f tennēi 1213TENĒISMĀ > Tāns dat sg m tennēismu 4319(en)tennēismu 43 20 tennijsmu 3312TENESAN > Tāns n degen (ka)tanassen I 7/ jo (kas nors)/ viņa (kaut kas)/ Seines (das seine)/ jego (coś)/ of him (smth.)(ka)tanæssen II 7 tennēisan 125 13TENESAN > Tāns acc sg m degen tennēisan 12517TENESE > Tāns gen sg m tennessei 398TENESMĀ > Tāns dat sg m tennesmu 1212tennesmu 1319 tenesmu 4320 TĒNSEĪTĒ > Tēnstweī ip 2 pl tenseiti 93TĒNSĪS Teausis E 254/ grąžulas/ dīsele/ Deichsel/ dyszel/ pole (of a cart)TĒNSĪTWEĪ entēnsīts 59 drv/ traukyti, tąsyti/ raustīt, staipīt, vilkt/ schleppen, ziehen (wiederholt)/ ciągać, włoczyć/ drag (many times), pull (many times), tug (many times)TĒNSTWEĪ tiēnstwei 73/ patraukti, traukti, tempti/ aizraut (pievilkt), pievilkt, vilkt (paraut), stiept/ anreizen (anziehen), reizen (anziehen), anziehen (ziehen), anziehen (reizen), ziehen/ ciągnąć, przyciągnąć, pociągnąć/ drag (once), pull (once), tug (once), draw (tug) TĒNTI av tēnti 17/ dabar/ tagad/ jetzt, nun/ teraz/ nowtēnti 37 tēnti 91 tēnti 115 TĒR av ter 115/ tik/ tikai/ nur/ tylko/ onlyter 59 ter 65 ter 73 ter 95 ter 121 TĒRPĀ enterpon 17 VM/ nauda/ labums (derīgums)/ Nutzen, Vorteil (Nutzen)/ korzyść, zysk, pożytek (zysk)/ use (profit), profit (use)TĒRPĪNS , gen TĒRPINAS, aj anterpinsquan I 5 VM/ naudingas/ lietderīgs, derīgs (lietderīgs)/ nützlich/ korzystny, użyteczny/ useful, profitableTĒRPTWEĪ enterpon 17 VM/ vešėti/ kuplot/ gedeihen/ plenić się/ thrive TESTAMĒNTAN n testamentan I 13/ testamentas/ testaments, Derība/ Testament/ testament/ testamentTestamenten II 13 Testaments 75 TĒT av tīt 6919/ taip/ tā/ so/ tak/ so, thus, this way, that wayTīt 67 13 Tīt 712 tīt 7117 tīt 799 tīt 819 Tīt 914 Tīt 918 Tīt 9112 Tīt 9721 Tīt 9920 Tīt 1014 Tīt 1033 Tīt 1034 Tīt 1051 Tīt 10519 Tīt 10710 Tīt 12314 Tijt 5510 tijt 9315 tijt 11321 tījt 1171 tijt 11724 tijt 11725 tijt 11726 Tijt 11727 Tyt 1255 Tit 7321TĒT tīt 6928/ taigi, vadinas/ tātad/ also/ a więc, więc/ then (now then), therefore, hence, consequentlyTīt 65 3 Tīt 1017 Tīt 10314 Tīt 10325 tīt 1158 tīt 11715 tijt 516 Tit 8318TĒTAT av titet 3711/ taip, taigi/ tā, tātad/ so, also/ tak, więc/ so, thus, hence (consequently)titet 5723 titet 699 Titet 6924 titet 7922 titet 9922 Titet 10126 titet 10521 titet 10714 Titet 10719 Titet 11117 titet 11512 titat 5718 tittet 1094 tittet 13113 TĒTĪS Thetis E 171/ senelis/ vectēvs/ Großvater/ dziadek/ grandfatherTĒWELĪS > Tēws dm thewelyse BPTTĒWS Thewis E 176/ dėdė/ tēvocis/ Onkel/ stryj/ unclethoi Gr > TĀITI > Tū acc encl Warbo thi Dewes GrTIKĀRS , gen TIKRAS, aj nom sg m tickars 479/ tikras (teisingas), tikslus/ īsts, pareizs/ recht (echt), echt/ słuszny, dokładny/ correct, right (precise), exacttickars 61 tickars 77 tickers Gr TIKINAĪTĒ > Tikīnt ip 2 pl tickinnaiti 105TIKINIMAĪ > Tikīnt ps 1 pl tickinnimai 35teckinnimai 37 TIKĪNT if tickint 69/ daryti (padaryti), gaminti/ izdarīt/ machen/ robić (zrobić), zrobić/ make (produce), produceteckint 101 TIKINUNS > Tikīnt pc pt ac tykynnons II 7TIKRĀ > Tikārs nom sg f tickra 97TIKRĀI > Tikārs nom pl m tickrai 4710TIKRAĪ dat sg f tickray I 9/ deinei/ labajai (pusei)/ rechter (zur rechten Seite)/ prawej (stronie)/ to the righttickaray II 9 TIKRAN > Tikārs acc tickran 119tickran 123 (ni)tickran 81 TIKRŌMAĪ aj nom pl m tickrōmai 63/ teisūs, teisėti/ taisnīgi/ gerechte/ prawomocni/ right (righteous), just (righteous), rightfulTIKRŌMEN acc sg f tickrōmien 434/ dešinę (pusę)/ labo (pusi)/ rechte (Seite)/ prawą (stronę)/ right sidetickrōmien 127 TIKRŌMISKAN aj acc sg tikrōmiskan 4513/ teisų, teisingą/ taisnīgu/ richtigen/ sprawiedliwy/ correct, just (righteous), righteoustickrōmiskan 45 18TIKRŌMISKAN acc tickrōmiskan 35/ teisingumą, teisėtumą/ taisnīgumu, likumību/ Recht (Rechtlichkeit), Gerechtigkeit/ prawomocność, sprawiedliwość/ rightness, justice, legalitytickrōmiskan 43 22 tickrōmiskan 63tien > TEN tiēnstwei > TĒNSTWEĪTILTAN n Stabynotilte DK/ tiltas/ tilts/ Brücke/ most/ bridge TIMĀRS , gen TIMRAS, aj tymmer lacus ON MK/ tamsus/ tums/ dunkel/ ciemny/ darkTIMRAN n tymmer lacus ON MK/ tamsa/ tumsa/ Finsternis/ ciemno (ciemność)/ darkness, dark (darkness)TĪMS Kymis E 501/ tymas/ safjāns/ Saffianleder/ safian/ moroccoT ĪMS Kymis E 501/ prijuostė odinė/ ādas priekšauts/ Lederschürze/ fartuch skórkowy/ leather apronTIN > Tū acc tin 107TĪNKLAN n Sasintinklo E 697 VM/ tinklas/ tīkls/ Netz/ sieć/ net (meshes)TĪRTĪ > Tīrts nom sg f Tirti 51TĪRTĪS > Tīrts Tirtis II 5TĪRTJAĪ > Tīrts dat sg f Tīrtsmu 63TĪRTJAN > Tīrts acc sg tīrtian 127tirtien II 7 tīrtin 37 Tirtin I 7 tīrtan 43 TĪRTS ord Tīrts 29/ trečias/ trešais/ dritte/ trzeci/ thirdTīrts 45 Tirts I 5 TĪRTSMĀ > Tīrts dat sg n Tīrtsmu 61Tīrtsmu 105TISTĪS Tisties E 184/ uošvis/ sievastēvs/ Schwiegervater (Vater der Ehefrau)/ teść/ father-in-law titet > TĒTATtlāku > TĀLKĀTollin > TULANTols > TŪLSTorbis E > Corbis E toū > TŪ toūlan > TŪLAN toūls > TŪLStrapt > TREPTTRĀSKEĪLĪS troskeilis E 343/ bandelė (pailga)/ maizīte (garena)/ Striezel (Gebäck)/ bułka (podłużna)/ roll (of bread, oblong)TRAZDĒ Tresde E 728/ strazdas/ strazds/ Drossel/ drozd/ thrush (ouzel) trēnien > trīnienTRĒNEN acc sg f [trīnien] 95/ grūmojimą, grasinimą/ draudēšanu/ Drohung, Androhung/ groźbę/ threatening, menace (threatening)trencke MBS trencke MBS Treonkaymynweisigis ON > TRIJAN KĀIMAN WĒISĪSTREPT if trapt 83/ žengti/ soli spert, soļot/ treten, schreiten/ kroczyć/ stepTresde E > TRAZDĒTRIJAN crd gen pl Treonkaymynweisigis ON/ trijų/ triju/ drei/ trzech/ threeTRIJAN KĀIMAN WĒISĪS Treonkaymynweisigis ON/ Trikaimis Veisis/ Trijciemains Veisis/ Treonkaimanweisis/ Treonkaimanweisis/ TreonkaimanweisisTRINJĀ ps 3 trinie 39/ grūmoja, graso/ draud/ droht/ grozi, zagraża/ menacestrīnien > TRĒNENTRĪNKTWEĪ pertincktan 119 VM/ trenkti/ triekt/ Hieb versetzen/ stuknąć, trzasnąć (uderzyć)/ hit (bang), strike (bang)TRINSNAN acc trinsnan 93/ keršijimą/ atriebšanu/ Rächen, Rache/ zemsta/ vengeance, revengeTRINTAWINĪ nom sg f Trintawinni 89/ keršytoja/ atriebēja/ Rächerin/ mścicielka/ avengeresstroskeilis E > TRĀSKEĪLĪSTrumpstis E > KRUMPSTISTrupeyle E > KRUPEILĒTRUPS Trupis E 634/ rąstagalys, trinka/ klucis/ Klotz, Holzklotz/ kłoda/ junk (stump), stump (junk), wood-blockTRUPTWEĪ Trupis E 634 VM/ trumpėti/ saīsināties, īsākam kļūt/ verkürzen sich, kürzer werden/ skracać się, krótszym stawać się/ shorten i, grow shorterTruso > DRŪSĀTRUSTINS acc pl Dmskins E 84/ sierą ausies / sēru (ausu)/ Ohrenschmalz/ woskowina/ ear-waxTRUSTINS acc pl Dmskins E 84/ puvėsius/ trūdus/ Vermodertes, Verfaultes/ próchno/ rotTRUSTWEĪ Dmskins E 84 VM/ trupėti/ drupt/ zerbröckeln i/ kruszyć się/ crumble iTŪ pn 2 nom sg tū 6713/ tu/ tu/ du/ ty/ you (thou), thouTou 276 Tou 2713 Tou 298 Tou 2917 Tou 318 Tou 3117 Tou 335 Tou 3315 Tou 356 Tou 3517 toū 675 tou 676 tou 6924 tou 714 tou 7117 toū 791 tou 792 Tou 7914 toū 812 tou 8113 toū 8114 Toū 8310 (kan)tou 1052 tou 1057 tou 10511 tou 10516 tou 10516 tou 1096 tou 1259 toū 1332 Tou II 53 Tou II 56 Tou II 59 Tou II 512 Tou II 515 Tou II 517 Tou II 519 Tou II 521 Tou II 72 Tou II 75 Thou I 53 Thou I 56 Thou I 59 Thou I 512 Thou I 515 Thou I 517 Thou I 519Thou I 521 Thou I 72 Thou I 75 thou II 9 tau 11929 ton 819 tuo 11910 tu 476 tu 673 tu 677 tu 711 tu 7112 tu 799 tu 7912 tu 811 tu 819 tu 838 tu 891 tu 9918 Tu 1053 Tu 1059 tu 10514 tu 10515 tu 10912 tu 11724 tu 1273 tu 1277 tu 12719 tu 1293 tu 13116 (iquoi)tu 799 thu I 9 thu Gr tu Gr tho(neaw) BPT du 8514 TŪBĀ Tubo E 448/ tūbas (veltinys), veltinys/ veltenis/ Filz/ filc, pilśń/ feltTUKĀRĪS Tuckoris E 454/ audėjas/ audējs/ Weber/ tkacz/ weaverTULAN > TŪLS no acc Tollin 9110TŪLAN av tūlan 55/ daug/ daudz/ viel/ dużo, wiele/ many, muchtoūlan 105 TŪLAWĀRTĒS nom pl f Tusawortes E 131/ viduriai/ iekšas/ Eingeweide/ wnętrzności/ intestines, entrails (intestines)TULDĪSNAN acc tuldīsnan 89/ džiaugsmą/ prieku/ Freude/ radość/ joyTŪLNINĀ ps 2 sg tūlninai 131/ daugini, gausini/ vairo, pavairo/ mehrst, vermehrst/ mnożysz, pomnażasz/ multiply, increase trTŪLNINAĪTĒ > Tūlninā ip 2 sg tūlninaiti 105TŪLS , gen TULAS, no Tols 9110/ muitas/ muita/ Zoll/ cło/ duty (customs), customs (duty)TŪLS av cp toūls 69/ daugiau/ vairāk/ mehr/ więcej/ moretoūls 73 toūls 133 Tunclis E > KUNKLISTUR > Turētweī ps 2 sg tur I 53tur I 56 tur I 59 tur I 512 tur I 515 tur I 517 tur I 519 tur I 521 tur I 72 tur I 75 tur II 53 tur II 56 tur II 59 tur II 512 tur II 515 tur II 517 tur II 519 tur II 521 tur II 72 tur II 75 TURĒI > Turētweī ps 2 sg turei 812turei 891 (ni)turei 1059 turei 10511 turei 10513 turei 10517 TURĒI > Turētweī ps 3 turei 6316turei 871 turei 877 Turei 8720 turei 952 turei 1055 turei 10712 turei 1093 turei 1094 turrei 10512 ture(di) 6515 turī > TURĒTurpelis E > Curpelis Eturretwey > TURĒTWEĪturri > TURIJTURĒLAĪ > Turētweī cn 3 (ni)turrīlai 11121turrīlai 103 12 turrīlai 1155 turīlai 9911TURĒLIMAĪ > Turētweī cn 1 pl turrīlimai 11323TURĒT if > Turētweī turīt 2710turrit 9919 TURĒTWEĪ turrītwei 277/ turėti/ būt N D/ haben, besitzen, sollen/ mieć, musieć/ haveturrettwey I 5 turryetwey II 5 TURIJ > Turētweī ps 1 sg turri 5715TURIJ > Turētweī ps 2 sg turri 2713(ni)turri 276 turri 298 turri 2917 (ni)turri 318 (ni)turri 3117 (ni)turri 335 (ni)turri 3317 turri 356 (ni)turri 3517 turri 6713 turri 792 turri 1053 turri 10514 thueri Gr TURIJ > Turētweī ps 3 turri 274turri 3915 turri 475 turri 5722 turri 595 turri 656 (ni)turri 6921 turri 717 turri 732 turri 735 turri 7312 turri 777 turri 774 turri 7721 turri 832 turri 8318 turri 855 turri 857 turri 8717 turri 8912 turri 8918 turri 918 turri 9920 turri 10314 turri 1054 turri 1114 turri(di) 6517 TURIMAĪ > Turētweī ps 1 pl turrimai 279turrimai 2716 turrimai 2911 turrimai 311 turrimai 3110 turrimai 3119 turrimai 337 turrimai 3318 turrimai 352 turrimai 359 turrimai 371 turrimai 392 turrimai 397 turrimai 479 turrimai 4712 turrimai 653 turrimai 6520 turrimai 11117 turrimai 12321 turrimai 1319
TURITĒ > Turētweī ps 2 pl turriti 916turriti 9523 TURĪTĒ > Turētweī ip 2 pl turriti 897Tusawortes E > TŪLAWĀRTĒSTUSĒSEĪ op tussīse 99/ tyli tegu/ klusē (lai klusē)/ schweige/ niech milczy/ be silent, keep silenceTŪSIMTANS crd acc pl tūsimtons 37/ tūkstančius/ tūkstošus/ tausende/ tysięcy/ thousandsTUSNAN aj acc sg tusnan 91/ tylų/ klusu/ stilles/ cichy/ silent, still (silent), calm (still), soft (still)Tussis E > KUSĪS tussīse > TUSĒSEĪTuylis E > KUILIStwaia > TWAJATWĀIS , gen TWĀISE, pn po 2 sg nom sg m twais 3712/ tavo/ tavs/ dein/ twój/ your (thy), thy, thinetwais 4715 twais 4914 Twais 515 twais 7919 Twais 8119 twais 1054 twais 1055 twais 13121 twais 1332 twais I 914 twais I 915 Twais I 916 tways II 914 Tways II 916 TWĀI SE > Twāis (Tū) gen sg twaise 3517twaise 10510 twaise 10514 twaise 1099 twaise I 5 twayse II 5 twaisei 2713 twaisei 356 twaisei 1195 twaisei 11919 twaisei 12111 twaisei 13121 twaisai 11720 twaisei I 72 twaisei I 75 TWĀISIS > Twāis degen gen sg twaysis II 72twaysis II 75 TWAJĀ > Twāis nom sg f twaiā 7925twayia II 916 TWAJAN > Twāis acc sg twaian 2917twaian 3316 twaian 672 twaian 7110 twaian 7912 twaian 7923 twaian 8112 twaian 8310 twaian 8316 twaian 8513 twaian 9716 twaian 9918 twaian 10514 twaian 10911 twaian 10913 twaian 11718 twaian 11719 twaian 11721 twaian 11728 (no)twaian 11911 twaian 11914 twaian 11917 twaian 11928 twaian 1231 twaian I 512 twaien I 522 twayien II 512 twayien II 522 TWAJANS > Twāis acc pl twaians 7119twaians 7918 twaians 8118 twaians 8315 twaians 12917 TWAJAS > Twāis gen sg m twaias 11921twaias 1335 TWAJĀS > Twāis gen sg f twaias 1193TWAJĀS > Twāis nom pl f twaias 13116TWAJĀSE > Twāis gen sg f twaiasei 1057TWAJĀSEĪ > Twāis dat sg f twaiāsmu 791TWA JASMĀ > Twāis dat sg m twaismu 1219twaiāsmu 131 19TWAJĀSMĀ > Twāis degen sg f dat sg m twaiāsmu 1054TWAKSTAN n Twaxtan E 553/ vanta/ pirtsslota/ Badequast/ miotła (do łaźni)/ brushwood (broom) for bathingTWAKTWEĪ Twaxtan E 553 VM/ vanoti, perti/ pērt/ mit Quast baden/ chlastać (miotłą łazienną)/ bath by whipping with a brushwoodTWĀNKSTĀ Tuwangste ON/ tvenkinys, kūdra/ dīķis/ Teich/ sadzawka, staw/ pond (dam), dam (pond)TWĀRIS f Coaris E 232/ šalinė/ piedarba nodalījums sienam/ Banse/ gumna część dla siana/ mow (hayloft), hayloftTwaxtan E > TWAKSTANtway > twaiTWĒNKTWEĪ Tuwangste ON VM/ tvenkti/ aizsprostot (ūdeni)/ stauen (abdämmen), abdämmen, eindämmen/ tamować (wodę)/ dam uptykynnons II > TIKINUNS
|